Ich prgrammiere gerade ein paar einfache Dynpros. Eine Anforderung ist, dass die Oberflächen sowohl in deutsch als auch in englisch sein sollen. Momentan habe ich meine Überschriften, Buttonbeschriftungen usw. als hardcoded in Deutsch. Was muss ich beachten um die Dynpros übersetzt zu bekommen?
Wenn du dem User einfach alles in seiner Anmeldesprache zeigen möchtest brauchst du lediglich über das DDIC referenzierte Datenelemente verwenden und es wird auf dem Dynpro dann jeweils der korrekte Text angelegt. Wenn du kein DAtenelement findest, welches den für dich relevanten Sachverhalt beschreibt leg halt eins an und übersetz das Datenelement in die Sprachen die du benötigst.
Beschriftungen auf Buttons, Felder ohne DDIC-Bezug kannst du einfach über "Springen -> Übersetzung " sprachabhängig pflegen oder über die SE63.
Alternativ könntest du Überschriften und Buttonbeschriftungen als Ausgabefelder definieren und im Programm irgendwelche (sprachabhängigen) Texte einstellen.
Danke, das mit dem "Springen -> Übersetzen" gefällt mir sehr gut! Gehe ich recht in der Annahme, dass ich die Übersetzung auch zum Schluß machen kann, ohne das ich da jetzt Rücksicht drauf nehmen muss? Das wäre ja klasse!
das ist gemeinhin sogar die richtige Vorgehensweise, die Übersetzungen zum Ende der Entwicklung vorzunehmen.
Vorher ist ja nicht klar, was alles am Ende gebraucht wird.
Gruß
Ereglam
May the Force be with your code || .| |.|| | .... . ..|. ||| .|. |.|. . |... . .|| .. | .... |.|| ||| ..| .|. |.|. ||| |.. .